|
 msgid "dialog authentication" msgstr ""
 msgid "dialog information" msgstr "ئۇچۇر كۆزنىكى"
 msgid "dialog warning" msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش كۆزنىكى"
 msgid "dialog error" msgstr "خاتالىق كۆزنىكى"
 msgid "dialog question" msgstr "سوئال كۆزنىكى"
 msgid "drag and drop" msgstr ""
 msgid "multiple drag and drop" msgstr ""
 msgid "add" msgstr "قوشۇش"
 msgid "apply" msgstr "مۇقىملاشتۇرۇش"
 msgid "bold" msgstr "توم"
 msgid "cancel" msgstr " "
 msgid "cdrom" msgstr "cdrom"
 msgid "clear" msgstr "تازىلاش"
 msgid "close" msgstr "يېپىش"
 msgid "color picker" msgstr "رەڭ تاپقۇچ"
 msgid "convert" msgstr "ئايلاندۇرۇش"
 msgid "copy" msgstr "كۆچۈرۈش"
 msgid "cut" msgstr "كېسىش"
 msgid "delete" msgstr "ئۆچۈرۈش"
 msgid "execute" msgstr "ئىجرا قىلىش"
 msgid "find" msgstr "ئىزدەش"
 msgid "find and replace" msgstr "ئىزدەش ۋە ئالماشتۇرۇش"
 msgid "floppy" msgstr ""
 msgid "go to bottom" msgstr "ئاستىغا يۆتكۈلۈش"
 msgid "go to first" msgstr "بېشىغا يۆتكۈلۈش"
 msgid "go to last" msgstr "ئاخىرىغا يۆتكۈلۈش"
 msgid "go to top" msgstr "ئۈستىگە يۆتكۈلۈش"
 msgid "go back" msgstr ""
 msgid "go down" msgstr "ئاستىغا"
 msgid "go forward" msgstr ""
 msgid "go up" msgstr "ئۈستىگە"
 msgid "help" msgstr "ياردەم"
 msgid "home" msgstr ""
 msgid "index" msgstr ""
 msgid "italic" msgstr "يانتۇ"
 msgid "jump to" msgstr "غا يۆتكۈلۈش"
 msgid "justify center" msgstr "دەل ئوتتۇرغا"
 msgid "justify fill" msgstr "تولدۇرۇش"
 msgid "justify left" msgstr "سولغا توغۇرلاش"
 msgid "justify right" msgstr "ئوڭغا توغۇرلاش"
 msgid "missing image" msgstr ""
 msgid "new" msgstr "يىڭى"
 msgid "no" msgstr ""
 msgid "ok" msgstr ""
 msgid "open" msgstr "ئېچىش"
 msgid "paste" msgstr "چاپلاش"
 msgid "preferences" msgstr ""
 msgid "print" msgstr "بېسىش"
 msgid "print preview" msgstr "تەقلىدى كۆرۈش"
 msgid "properties" msgstr "خاسلىقلىرى"
 msgid "quit" msgstr "چېكىنىش"
 msgid "redo" msgstr "قايتىلاش"
 msgid "refresh" msgstr "يېڭىلاش"
 msgid "remove" msgstr ""
 msgid "revert to saved" msgstr ""
 msgid "save" msgstr "ساقلاش"
 msgid "save as" msgstr "باشقا نامدا ساقلاش"
 msgid "select color" msgstr "رەڭ تاللاش"
 msgid "select font" msgstr "خەت نۇسخىسى تاللاش"
 msgid "sort ascending" msgstr ""
 msgid "sort descending" msgstr ""
 msgid "spell check" msgstr "ئىملا تەكشۇرۇش"
 msgid "stop" msgstr "توختۇتۇش"
 msgid "strikethrough" msgstr ""
 msgid "undelete" msgstr ""
 msgid "underline" msgstr "ئاستى سىزىق"
 msgid "yes" msgstr ""
 msgid "zoom 100 percent" msgstr ""
 msgid "zoom fit" msgstr ""
 msgid "zoom in" msgstr "چوڭايتىش"
 msgid "zoom out" msgstr "كىچىكلىتىش"
 msgid "timer" msgstr ""
 msgid "timer stop" msgstr ""
 msgid "trash" msgstr ""
 msgid "trash full" msgstr ""
 msgid "scores" msgstr ""
 msgid "about" msgstr ""
 msgid "blank" msgstr ""
 msgid "volume" msgstr ""
 msgid "midi" msgstr ""
 msgid "microphone" msgstr ""
 msgid "line in" msgstr ""
 msgid "mail" msgstr "تور مەكتۈپ"
 msgid "mail receive" msgstr "خەت تاپشۇرۇپ ئېلىش"
 msgid "mail send" msgstr "خەت يوللاش"
 msgid "mail reply" msgstr ""
 msgid "mail forward" msgstr ""
 msgid "mail new" msgstr "يىڭى مەكتۈپ"
 msgid "attach" msgstr "قوشۇمچە"
 msgid "book red" msgstr ""
 msgid "book green" msgstr ""
 msgid "book blue" msgstr ""
 msgid "book yellow" msgstr ""
 msgid "book open" msgstr ""
 msgid "multiple file" msgstr ""
 msgid "not" msgstr ""
 msgid "table borders" msgstr "جەدىۋەل توملۇقى"
 msgid "table fill" msgstr ""
 msgid "text indent" msgstr ""
 msgid "text unindent" msgstr ""
 msgid "text bulleted list" msgstr ""
 msgid "text numbered list" msgstr ""
 msgid "authentication" msgstr ""
|