|

msgid "format.appendix.label" msgstr ", "

msgid "format.book.label" msgstr "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"

msgid "format.chapter.label" msgstr "" "<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" "msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Appendix " "<number/></msgstr>"

msgid "format.citetitle" msgstr "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 msgid "format.date" msgstr "" "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>مۇندەرىجە <number/> ― <title/></msgstr>"

msgid "format.example.label" msgstr "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"

msgid "format.example.number" msgstr "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"

msgid "format.example.number.flat" msgstr "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"

msgid "format.figure.label" msgstr "" "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" "msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr><number/> باب</msgstr>"

msgid "format.figure.number" msgstr "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"

msgid "format.figure.number.flat" msgstr "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>باب<number/> ― <title/></msgstr>"

msgid "format.manvolnum" msgstr "" "<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> " "<msgstr><i><node/></i></msgstr>"

msgid "format.part.label" msgstr "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>ئېلخەت ئېۋەتىڭ: ‘<node/>’.</msgstr>"

msgid "format.part.number" msgstr "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"

msgid "format.quote.inner" msgstr "" "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>مىسال <number/></" "i> </msgstr> <msgstr role='li'>مىسال <number/> </msgstr> <msgstr>" "مىسال <number/></msgstr>"

msgid "format.quote.outer" msgstr "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"

msgid "format.refentry.label" msgstr "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>مىسال <number/></msgstr>"

msgid "format.section.label" msgstr "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"

msgid "format.table.label" msgstr "" "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>گرافىك <number/></i> " "</msgstr> <msgstr role='li'>گرافىك <number/> </msgstr> <msgstr>گرافىك <number/" "></msgstr>"

msgid "format.table.number" msgstr "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"

msgid "format.table.number.flat" msgstr "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>گرافىك <number/></msgstr>"

msgid "format.tooltip.glossentry" msgstr "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"

msgid "format.tooltip.mailto" msgstr "" "<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>‘<glossterm/>’مەزمۇنىغا قاراپ چىقىڭ" "</msgstr>"

msgid "<msgstr form=\"0\">Author</msgstr> <msgstr form=\"1\">Authors</msgstr>" msgstr "" "<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> " "<msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>"

msgid "" "<msgstr form=\"0\">Collaborator</msgstr> <msgstr form=\"1\">Collaborators</" "msgstr>" msgstr "" "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr> <glosssee/> غا قاراڭ</msgstr>"

msgid "" "<msgstr form=\"0\">Copyright</msgstr> <msgstr form=\"1\">Copyrights</msgstr>" msgstr "" "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>مۇناسىۋەتلىك مەزمۇنلار: <glosssee/></msgstr>"

msgid "<msgstr form=\"0\">Editor</msgstr> <msgstr form=\"1\">Editors</msgstr>" msgstr "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"

msgid "" "<msgstr form=\"0\">Other Contributor</msgstr> <msgstr form=\"1\">Other " "Contributors</msgstr>" msgstr "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"

msgid "" "<msgstr form=\"0\">Publisher</msgstr> <msgstr form=\"1\">Publishers</msgstr>" msgstr "" "<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </msgstr> " "<msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"

msgid "About This Document" msgstr "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> ― <title/></msgstr>"
 msgid "Affiliation" msgstr "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"

msgid "Audience" msgstr "" "<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" "msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>سوئال " "<number/></msgstr>"
 msgid "Caution" msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>سوئال <number/></msgstr>"
 msgid "Colophon" msgstr "" "<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> " "<msgstr>“<node/>”</msgstr>"

msgid "Contents" msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"

msgid "Date" msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 msgid "Dedication" msgstr "" "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" "msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Section " "<number/></msgstr>"
 msgid "Email" msgstr "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 msgid "Important" msgstr "" "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></" "msgstr>"
 msgid "Index" msgstr "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 msgid "Legal Notice" msgstr "" "<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" "msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Section " "<number/></msgstr>"

msgid "Level" msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 msgid "Message Audience" msgstr "" "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
 msgid "Message Level" msgstr "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 msgid "Message Origin" msgstr "" "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>جەدىۋەل <number/></i> " "</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/> </msgstr> <msgstr>جەدىۋەل " "<number/></msgstr>"
 msgid "Name" msgstr "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
 msgid "Note" msgstr "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>جەدىۋەل <number/></msgstr>"

msgid "Origin" msgstr "<msgstr form='0'>ئاپتور</msgstr> <msgstr form='1'>ئاپتورلار</msgstr>"
 msgid "Preface" msgstr "<msgstr form='0'>ھەمكارلاشقۇچى</msgstr> <msgstr form='1'>ھەمكارلاشقۇچىلار</msgstr>"
 msgid "Reference" msgstr "<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
 msgid "Release Information" msgstr "<msgstr form='0'>تەھرىر</msgstr> <msgstr form='1'>تەھرىرلەر</msgstr>"
 msgid "Revision History" msgstr "" "<msgstr form='0'>باشقا ھەمكارلاشقۇچى</msgstr> <msgstr form='1'>باشقا ھەمكارلاشقۇچىلار</msgstr>"
 msgid "See" msgstr "<msgstr form='0'>تارقاتچۇچى</msgstr> <msgstr form='1'>تارقاتچۇچىلار</msgstr>"
 msgid "See Also" msgstr "A: "
 msgid "Set Index" msgstr "مەزكۇر ماتېرىيال ھەققىدە"
 msgid "Synopsis" msgstr "مۇناسىۋەتلىك ئىشلار"

msgid "Table of Contents" msgstr "دېققەت"
 msgid "Tip" msgstr "Colophon"

msgid "Title" msgstr "بېغىشلانغان"
 msgid "Warning" msgstr "ئېلخەت"
|